孫不二 Sun Bu’er (1119 – 1182)

   
   
   
   
   

第三行功

3. Übungen

   
   
敛息凝神处, Da wo du deinen Atem anhältst und deinen Geist konzentrierst
东方生气来; Kommt aus dem Osten die Lebenskraft
万缘都不著, Die unzähligen Nebenursachen berühren dich nicht
一气复归台。 Die eine Lebenskraft kehrt ins reine Herz zurück
阴象宜前降, Wie es sich gehört steigt die Yin Erscheinung als Erste herab
阳光许后栽; Das Yang Licht darf danach eingepflanzt werden
山头并海底, Von den Gipfeln der Berge und der Tiefe des Meeres
雨过一声雷。 Erschallt wenn der Regen vorbei ist ein Donnerschlag